Feast of Tabernacles

美 [ˌfiːst əv ˈtæbərnæklz]英 [ˌfiːst əv ˈtæbənæklz]
  • 网络住棚节
Feast of TabernaclesFeast of Tabernacles
  1. Jewish New Year , Day of Atonement , feast of tabernacles .

    犹太新年,赎罪日,住棚节。

  2. This shall be the punishment of Egypt , and the punishment of all nations that come not up to keep the feast of tabernacles .

    这就是埃及的刑罚,和那不上来守住棚节之列国的刑罚。

  3. Celebrate the Feast of Tabernacles for seven days after you have gathered the produce of your threshing floor and your winepress .

    你把禾场的谷,酒榨的酒收藏以后,就要守住棚节七日。

  4. The LORD will bring on them the plague he inflicts on the nations that do not go up to celebrate the Feast of Tabernacles .

    凡不上来守住棚节的列国人,耶和华也必用这灾攻击他们。

  5. Say to the Israelites : 'On the fifteenth day of the seventh month the Lord 's Feast of Tabernacles begins , and it lasts for seven days .

    你晓谕以色列人说:'这七月十五日是住棚节,要在耶和华面前守这节七日。

  6. And Moses commanded them , saying , At the end of every seven years , in the solemnity of the year of release , in the feast of tabernacles .

    摩西吩咐他们说,每逢七年的末一年,就在豁免年的定期住棚节的时候。

  7. They kept also the feast of tabernacles , as it is written , and offered the daily burnt offerings by number , according to the custom , as the duty of every day required ;

    又照律法书上所写的守住棚节,按数照例献每日所当献的燔祭。

  8. Then the survivors from all the nations that have attacked Jerusalem will go up year after year to worship the King , the LORD Almighty , and to celebrate the Feast of Tabernacles .

    所有来攻击耶路撒冷列国中剩下的人,必年年上来敬拜大君王万军之耶和华,并守住棚节。

  9. And all they that shall be left of all nations that came against Jerusalem , shall go up from year to year , to adore the King , the Lord of hosts , and to keep the feast of tabernacles .

    凡曾来进攻耶路撒冷的民族中尚存的人民,必将年年上来朝拜君王,万军的上主,举行帐棚节。

  10. And if the family of Egypt go not up , and come not , that have no rain ; there shall be the plague , wherewith the LORD will smite the heathen that come not up to keep the feast of tabernacles .

    埃及族若不上来,雨也不降在他们的地上。凡不上来守住棚节的列国人,耶和华也必用这灾攻击他们。

  11. In Jewish culture , thanks for the harvest is given during the week long Feast of the Tabernacles or Sukkot .

    在犹太文化中,人们会庆祝为期一周的住棚节(Sukkot)以感激丰收。

  12. In Jewish culture , thanks for the harvest is given during the week-long feast of the tabernacles or Sukkot .

    在古犹太文化中,感激收获的节日庆典将持续一周。

  13. Five days later Feast of Booths also called Tabernacles the festival of final Autumn harvest .

    五天后是住棚节,庆祝最后秋季的丰收。